Poezija: Haris Jusufović

Haris Jusufović

Pripiti komičar

Moji su drugovi mrtvi.
Svake noći pijem gorko vino
sa njihovim raspadnutim tijelima.
Oni se usiljeno smiješe,
jer sada znaju nešto što ja ne znam
i ne namjeravam da saznam.

Ljudi su napuhana lešina
utopljenog bizona.
Ako ih rasporiš
smrad će te baciti u komu.
Tamo nema ništa.
A ništa je savršenstvo konformizma.

Pijan ljubim sve njih.
Pjevam im pjesme koje vole.
Trijezan bih noktima
vadio oči iz bezumnih glava.
Smiješna mi je ta pomisao.
Zato se ne trijeznim.

Mrtvačke halucinacije

Niz kožu južnjačkog porijekla,
počevši od aristokratski izvajanih koljena,
padao je krvav komad mesa sa usana
i u prostoru između čvrstih dojki
pretvarao se u bolne poljupce.

Nad nebom su pjevale boginje
pjesme mrtvih pjesnika.
Noć je bila prosjački nesnošljiva.
U sobi starački slabašna svjetlost.
Gluhi Betoven. Škripavi krevet.
Odbačena odjeća u uglu sobe.
Dva pijana tijela. Uzdrhtala koža.

Anđeo smrti masturbira
na prozorskoj dasci.
Ljubavnica ga doziva.
On ne želi da čuje.
Oči su mu vlažne od pjesme.

Smrt ima žensko lice.
Za njom ostaje trag od katrana
i miris truhlog mesa u vazduhu.
Na prozorskoj dasci nikog nema.
Prizor propada u crijeva bogova.

Poslije Darvina

Vremenom ćemo evoluirati u vrane.
U letu bacati orahe na asfalt
koji smo izgradili u kamenom dobu.
Častiti se ukusnom jezgrom
uz pjevanje vranskim jezikom u falšu.
Kljucat ćemo oči endemskoj vrsti ljudi
čija su lica premazana ribljom iznutricom.
U dvije okrvavljene rupe gurat ćemo glave
kao u ambis tople rodnice
iz koje smo prisilno istisnuti.
U zagušljivoj tmini mozak se neće nazirati.
Samo debele, ljepljive niti Crne udovice
u koje se uplela balava, ogromna muha.
Ona će proždirati još živu vlasnicu mreže.
Kada umorni bogovi navuku zavjese
preko tragikomičnog prizora
vratit ćemo se beskrajnom kidanju
tuđeg mesa.

Bilješka o autoru:

Haris Jusufović, rođen 1996. godine u Zenici. Sa poezijom vodi bitku još od osnovne škole koju je završio u MZ Begov Han. Srednju geološko – tehničku završava u Zenici, jer ga zanimala geologija. U svrhu boljeg ”brušenja” stihova upisuje se na odsjek za b/h/s jezik i književnost Filozofskog fakulteta Univerziteta u Zenici i trenutno je student III godine. Jedna Harisova pjesma objavljena je u ovogodišnjoj zajedničkoj zbirci mladih pjesnika Bosne i Hercegovine koju je priredilo udruženje Metamorfoza. Također je nekoliko njegovih pjesama objavljeno na web platformi Udruženja pisaca BiH (penbih.ba). A uskoro će još neke pjesme biti objavljene u zajedničkoj zbirci studenata Univerziteta u Zenici koju je priredio filozofski časopis “Eidos”.

Podržite naš rad čitanjem i dijeljenjem naših tekstova sa vašim prijateljima.
Hvala! 🙂