

Tragač
Slavljeno je ime Tvoje
od milosti i ljubavi satkano je.
Vrata ovaj tragač traži
izgubljen na njih kuca
da na Tvoju stazu kroči.
Kapiju spasa Ti otvori!
Duša se od lutanja umorila
svoj iskon bezvremenski
poželjela.
Hej tragaču, ne dangubi,
srce svoje noćas otvori.
Progovori jezikom tišine,
licā u dlanovima sakrivenog
tajne prozbori sve!
Suzom skrušenoga roba
srce svoje saperi
i oslobođenje
od okova grijeha
Voljenog zamoli.
Jer Onaj koji sluša
svim tajnama već
je svjedok bio.
On zna robove svoje
dobro, najbolje…
Dubinu nutrine svačije
uma predjele i
komore srčane.
Tragač ljubavi božanske,
tajne ne može skriti.
Pred Onim koji na
pokajanje strpljivo čeka,
zavjese i prepreke
pred šapatom ispucalih usana sklanja
i nurom lice obasjava.
Tragači,
vrijeme je traženja!
Vrijeme buđenja!
Hvaljen li si, Gospodaru!

Kaderska
Zovem te u sabah
ove kaderske noći,
da milošću Svojom
moje srce izmiješ,
da me svjetlošću od
Svoga nura obaviješ
i oprost ovoj griješnoj
duši daruješ!
Ti si Onaj koji prašta
i voli da prašta
pa te ovo srce za
oprost moli.
Ova duša ponizna
ljubavlju Tvojom gori.
Usliši želju mojih
dlanova otvorenih
i usana koje zemlju ljube…
Da se u noći Kadar
duša aškom opije.
U visine otisne
i zvjezdanu prašinu
satkanu od meleka
u tamnoj noći susretne.
I da svjetlost bude!
I da Noć Kadar
u mom srcu postane….
I u njemu zauvijek ostane!

Stihovi zahvalnosti
Kako zahvalnost da Ti,
Bože, izreknem,
a da pri tom sve
blagodeti tvoje nabrojim
i nijedan od darova Tvojih
ne zaboravim?
Jezik kojim govorim
nedostatan je da Ti,
Sveznajući,
na svemu zahvalim.
Možda ovim stihom
tiho pokušam,
skrušenošću moje duše,
u pjesmu zahvalnosti,
makar zrno onoga što osjećam, utkati.
Hvala Ti na Islamu,
vjeri upotpunjenoj
i riznicama spasa u njoj!
Muslimanom biti,
dobročinstvo činiti,
vrijedi više od suhoga zlata!
Na pruženoj šansi
sedždu da Ti činim,
Oh Voljeni…
I kijamu, onda kada
pred Tobom stojim.
Aškom srce kada progovori,
milinom se duša ispuni.
Hvala ti na porodici
kojom si me obradovao,
Na hajirli evladu,
i njihovom edebli odgoju .
I miru i spokoju
koji nam dom pruža,
pa duša u miru
samo Tebe sluša.
I na zdravlju Ti hvala, baška
Samo zdrav insan
u stanju je podnijeti svašta.
I na vodi pitkoj
i onoj slanoj ti hvala,
šumama zelenim,
i proljeću punom behara.
Za nafaku kojom nas
opskrbljuješ
i obilato hraniš,
samo tebi pripada hvala!
Jer milost je Tvoja od svega najveća…
Suncu žarkom i
mjesecu što ga prati,
sedam kata nebesa
i dukatima što ga krase.
Oprosti mi, Bože,
što ni u stihu ne mogu
zahvaliti dovoljno
ne Tvome svakome dobru!

Bajramska
Nema veselja bez
bajramskog vedrog jutra.
Kad se čestitke razmjenjuju,
i gosti se u putu susreću,
baklave mirisne agdama
šećernim mirišu,
a avlije okićene cvijećem
šarenim uzdišu.
Zorom kad ezani zabruje,
u najljepšim košuljama
nagizdani momci
sokacima žure,
Bajram namaz da klanjaju
i time ramazan upotpune.
I pri povratku roditeljima
ruku poljube,
uz hajir dove mezarja zijarete,
i voljenih se uz Fatihu sjete.
Oh bajramska hajirli jutra,
što srećom i
veseljem srca pojite,
dušu domom ispunite
i suzu u oku izmamite.
Radost postačeva ti si najveća!
Bajram mubareći
svima neka je!
Mirom i ljubavlju srca ispunimo,
sa dovom da još mnogo
Bajramā u rahatluku dočekamo!

Bilješka o autorici:

Aida Kuko je rođena u Mostaru, 1974.godine. Gimnaziju “Aleksa Šantić ” – jezički smjer i fakultet završila u rodnom gradu. Po zanimanju pravnik – krivičar, te predavač engleskog jezika koju TEFL – Diploma sa Cambridge univerziteta potvrđuje. Ponosan nosilac diplome jednogodišnjeg treninga “Young leadership learning program” koju je stekla u Sjedinjenim američkim državama. Trenutno živi i radi u Kairu. Majka je dvoje djece, radi kao direktor jezičke privatne skole. Voli čitati i pisati. Amaterskim pisanjem se bavi još od osnovne škole. Pored engleskog govori i arapski jezik. Mnogo njenih pjesama je štampano u različitim zbirkama poezije, u zemljama našeg regiona, uključujući zbirku “Antologija bosansko-hercegovačke književnosti”, “Tragom svjetlosti” je zbirka poezije duhovnog i ljubavnog karaktera, prvijenac, koja uskoro izlazi iz štampe.
