
Minja Pješčić je rođena u Mostaru. Studirala je u Moskvi i Torontu, i radi kao analitičar u Torontu. Tečno govori engleski, francuski i ruski. Autorka je više zbirki i rječnika poslovica i izreka objavljenih na amazonu, koje je sama ilustrovala, kao i zbirke “Na dunjaluku svašta: 1000 i kusur mostarizama” (Mostar, 2019.), “Mostar in Words and Expressions“ (amazon, 2021.). Sa pjesmom “Balada o vezenom vitezu“ osvojila je treće mjesto na konkursu “Musa Ćazim Ćatić“ za književnu nagradu za najbolju pjesmu za djecu (2021., zbornik “ESTER“ 2022.), kao i treće mjesto na 11. konkursu časopisa Avlija (2021) sa pjesmom “Najvažniji oprost“. Njena kratka priča “Čovjek i ptica” je objavljena u časopisu za književnost “Književne vertikale”, prevodi poezije u časopisu “Život”, strane.ba i publika.co.ba, te kratki eseji na temu jezika na blogu glosar.ba. Član je Udruženja prevodilaca Glosar iz Mostara i upravnog odbora Fondacije Publika iz Sarajeva, te redovni učesnik Translab radionica književnog prevođenja u organizaciji Fondacije Publika. Pjesme na ovoj stranici su iz njene prve knjige poezije „Dobri naš junak i čoek“ iz ciklusa “Moje plemenito”.